【НИШТЯК】

2020年08月22日

意味: 素晴らしい、絶好調、最高、凄く良い物、旨い食事、やった!

【БАБКИ】

2020年08月19日

一説によると、1866年に100ルーブルの新札が発行され始め、表にエカテリーナ二世の肖像が映っていたのです。その一札を俗的に"Катька"「カーティカ」(エカテリーナの愛称)と呼ばれ、またエカテリーナ二世は皇族であったため、"царская бабка"「ツァーリの婆」との俗称が一般化しました。お金がたくさんあれば、婆の複数性を利用してこの"бабки"「バブキー」と言われるようになりました。

【РУБЛЬ】

2020年08月19日

ご周知のように、ロシアのお金は「ルーブル」と呼ばれています。ただし、ロシア語で「1,000ルーブル」や「2,000ルーブル」等々に代わって、単に「1ルーブル」、「2ルーブル」と言うようになりました。理由としては、すこし言いやすくなるからです。

【ХАЙП】

2020年08月19日

意味:誇大広告、大げさな宣伝、メディアにおける大騒ぎ、自己PR

【СОРЯН】

2020年08月19日

英語の「sorry」(ごめんなさい)に由来しています。90年代は一部の若者が英語でしゃべっている格好を付けて「сорри」と言いました。この2010年代半ばごろ、この「сорри」が軽視的な響きがする「сорян」に変わります。目上の人に言ってはいけないのです。「Простите, пожалуйста」は丁寧で正しい言い方です。

【ХЕЙТ】

2020年08月19日

ロシア語:хейтер(名詞、男性)хейтить(動詞、不完了)

【БОМБИТ】

2020年08月19日

意味:イライラしている、頭にきている、怒らせる、カンカン怒っている、激怒する

【ТЕМА】

2020年08月19日

もともとтемаは「題」「テーマ」「主題」「話題」という意味がある言葉です。

【ГОДНОТА】 

2020年08月19日

もともとгодный(形容詞、男)に由来している。годныйは「適した」「役立つ」といった意味です。しかし名詞になったгоднотаは、「よいもんだ」「これが良い」「これを認める」「私は楽しんだ」「満足した」「良質だね」のニュアンスを有している。

【ЖИЗА】 

2020年08月19日

名詞のжизаは、副詞のжизненныйに由来しています。

【РОФЛ】

2020年08月19日

語源は英語のROFL (rolling on floor laughing、日本語で「床の上を転げ回りながら大笑いする」という意味)です。

【ЗАБИТЬ НА】 

2020年08月19日

意味:無視して、放っておいて、忘れて (забудь, не обращай внимания, игнорируй)

【ФЛЕЙМ】

2020年08月19日

語源は英語のflame(火炎)です。周りが燃えているぐらい論争が激しい様です。あるいは、論争が火災のようにどんどん激化し、相手を罵る様です。何かについてразгорелся флейм(直訳:火炎のような論争が発生した)はよく言われます。